Ciao tutti! e ciao David. Nel caffe oggi eravamo in sette, ma tu ci sei mancato. Avevo un raffreddore anch’io. e speravo che nessuno non cene avrebbe reso conto (I’m not confident about the construction there – help, Juliana!) (“rendersi conto di” – to realise or notice). Linda ha detto che lei aveva avuto un raffreddore anche lei una settimana fa, cosi la incolpo per il mio raffreddore e anche per il tuo, David (“incolpare” or “dare la colpa a” – to blame somebody). Spero che tutti noi ci rimettiamo fra poco (“rimettersi” = to get better) e spero di vedervi tutti in due settimane). Corrections welcome, Juliana!